Palabras más Recientes
gomero
- Algunos "gomeros" saben 'platicar' el "silbo gomero".
(algunos naturales de La Gomera saben utilizar el 'lenguaje' del "silbo gomero").
gomera
- ¡Que bonita es la "Gomera"! ... y las otras 6 islas tambien ...
cabildo
- En Canarias hay 7 islas principales, y por consiguiente hay 7 "cabildos" insulares.
Viene a ser algo parecido a lo que en la península ibérica se llama 'diputación', aunque en la penínusla cada diputación corresponde a una provincia, mientras que en Canarias hay 2 provincias y 7 cabildos.
naranja china
En las Islas Canarias, se usa el término "naranja china" a lo que en la península llamamos 'mandarina'.
O sea : una "naranja china" o mandarina es como una naranja, pero más pequeña, más dulce y menos ácida. Además, sus gajos están más sueltos entre sí que los de la naranja, que están más unidos.
Y referente al zumo ('jugo' en América), el zumo de naranja es lo más habitual ... yo al menos nunca he visto hacer 'zumo de mandarina', para el que se necesitaría 3 mandarinas para conseguir el equivalente al zumo de 1 naranja.
TRUCO :
¿como distinguir una naranja normal (o naranja valenciana) de una "naranja china" (o mandarina)?. Muy facil :
- si se puede coger 2 unidades con 1 mano --> son "naranjas chinas" o mandarinas.
- si solo se puede coger 1 unidad con 1 mano --> se trata de 'naranja' a secas.
Creo (no estoy seguro) que en otros paises latinos (área Caribe) también las llaman "naranjas chinas".
Ejemplo :
- Yo voy a coger la 'guagua' para ir a la 'recoba' a comprar "naranjas chinas".
En español peninsular sería :
- Voy a coger el 'autobús' para ir al 'mercado' a comprar 'mandarinas'.
silbo gomero
El "silbo gomero" es un lenguaje silbado practicado por algunos habitantes de la isla de La Gomera (Islas Canarias, España) para comunicarse a través de barrancos, riscos y cerros, algunos de ellos de 60º de pendiente de inclinación.
¡¡ Increible pero cierto !! : comunicación 'verbal' sin palabras sino con silbidos, modulados de tal manera por el 'silbador', que el perceptor del silbido entiende lo que le silba el 'silbador'.
Los 2 'conferenciantes' pueden estar en distintos cerros, o bien uno en un risco y el otro en el fondo del barranco, de forma que 'platican sus cosas' entre ellos ..., descodificando los silbidos en palabras en 'castellano canario' por supuesto.
Ejemplo :
- El "silbo gomero" es un patrimonio representativo de las Islas Canarias.
Más info :
http://www.silbogomero.com.es/
http://www.youtube.com/watch?v=MCID1pe6zhg


